2007年12月28日 星期五

殺死 99 隻貓的少女


早兩年便在書店看到這本書了,一直猜想,這該會是一本很有趣的書吧?!

把一般代表可愛的「少女」和「貓」,與反相的「殺死」連在一起,聽起來,有點厄異。

一本蠻有趣的書,各位不要給書名嚇怕,或是抱有任何變態的期望,表面上,這是說一個小女孩,她的興趣只是用不同的方法殺死貓貓,另一方面,在她生活的城市,有一群人並想利用她這方面的才華,來達他們的目的。過程中,明日香 (故事主人翁)表現小女孩的「純真」「專注」(便是殺貓的活動)。

而本書的英文 (還是法文?原文是法文來的﹐真奇怪,一個日本女生跑去用法文寫故事,攪不好像高行健拿個諾貝爾文學獎) 是 Nekotopia, Neko 日語中的貓,相信不少人都知道,-topia 應是來自希臘文的「地方」一字,大家比較熟悉的,大概會是鳥托邦 (Utopia),不過,書中的世界卻較像一個 Dystopia,到底是怎樣呢?還是讓各位自己細意感受好了。

沒有留言: